top of page
Buscar

Como falar “Ai" em inglês?

Hello Everyone! Pois é, muitos não param para pensar nisso mas essas interjeições que fazemos em português mudam sim! Vamos ver como ficam?

Separei 8 interjeições que achei bem legal de compartilhar. Lembro que quando descobri achei o MÁXIMO!



OUCH= AI

Usado para aquela hora da dor. Eu sei q na hora da dor não pensamos para expressar, só dizemos e pronto então provável que saia “AI” mesmo.Mas, legal saber para escutar e identificar depois né?!

Ex: Ouch Charlie! You hurt my finger. ( O MELHOR exemplo que achei!)


GEE/ GOSH = NOSSA

Quando você se impressiona por algo. Seja bom ou não.

Ex: GEE, You scared me.


WOW= UAU

Aquele momento que você se impressiona com algo legal.

Ex: WOW, You look Amazing!


WHOOPEE= OBA/Iupi

Acho até que esse se parece com o português! Usado para dizer que você ficou feliz por algo.

Ex: WHOOPEE, Today is Friday!


OOPS = OPA

Xiii… fiz algo de errado! Não devia ter dito aquilo para aquela pessoa. Não devia ter dado um “spoiler".

Ex: OOPS, I’m sorry. I shouldn’t have said that.


HEY = EI

Para chamar alguém próximo mas bem informal! Não vá usar isso em contextos mais formais como entrevistas ou reuniões e afins.

Ex: HEY, can you help me here with that boxes?


HUSH= PSIU

Quando você pede para alguém ficar quieto. Seja em um hospital, biblioteca, escola…

Ex: HUSH, I’m trying to study here!


ACHOO= ATCHIM

Na verdade esse expressa um som e não uma interjeição. Para espirrar. Pois é, assim como disse no “Ai “ como poderia pensar em espirrar em inglês?!?!?! BUT, importante saberem que existe.


E aí o que acharam?!?! Vocês já sabiam?!?!

XOXO

 
 
 

Comentarios


  • Google+ Black Round
  • Facebook Black Round
  • Twitter Black Round
bottom of page